IMI

Гаряча лінія

Барометр свободи слова

Данi з початку 2018 року

Вбивства Побиття Перешкоджання Цензура Погрози

0

29

89

2

31

З української редакції Польського радіо звільнили трьох журналістів – громадян України

В українській редакції Польського радіо на закордон після її злиття з білоруською і російською відбулася низка звільнень. Про це повідомили в мережі Фейсбук журналісти Олена Бабакова, Анатолій Зимнін та Ігор Ісаєв (на фото). Всі вони громадяни України.

Як зазначила в коментарі для ІМІ Олена Бабакова, їм було повідомлено, що звільнення відбуваються в рамках реструктуризації, проте реструктуризаційного плану ніхто не показав. Більше того, на місце керівника української секції – так тепер називатиметься україномовна редакція, призначено нову людину. Хоча від початку дирекція озвучила інформацію, що секція не матиме керівника. 

Як повідомив 9 травня у своєму записі вже колишній голова української служби Польського радіо Анатолій Зимнін, звільнення відбулося "раптово" (пол. "nagle okazało się"). Він подякував колегам за честь керувати "фантастичною редакцією". Його звільнено власне під претекстом того, що керівника секції не існуватиме в штаті. 

Ігор Ісаєв звільнений 19 травня. У своєму записі він зокрема зазначив: "Час доброї зміни [алюзія до передвиборчого гасла партії Право і справедливість, яка стала правлячою восени 2015 р. – ІМІ]  в моєму житті перетворився на час доброго розрахунку з сумлінням. Щось мені вдавалося краще, щось гірше, але я щасливий, що за цей час [7 років роботи в Польському радіо] готовий відповісти за кожен свій крок та кожен матеріал. Друзям з суспільних ЗМІ бажаю одного: не втратити почуття власної гідності. Жодна зміна цього не відбере, якщо не віддати її самому, і жодна зміна того не поверне". 

Як повідомило Товариство журналістів Республіки Польща, три східнослов'янські редакції об'єднано в одну редакцію "Схід" (пол. "Wschód"), з метою, як зазначив голова Польського радіо на закордон Анджей (Андрій) Рибалт, "збільшення активності Польського радіо на закордон та знаходження більшого числа слухачів на східних ринках: українському, білоруському та російському". 

Сайт Товариства також повідомляє, що з початку року збільшилась кількість перекладів з націоналістично-консервативної "Gazety Polskiej" на російськомовному порталі Radiopolsha.pl, який створювався для протидії російській пропаганді. Тексти нібито надходили від директора особисто.

Анджей Рибалт, польський українець за походженням, відкидає звинувачення в тому, що журналістів керівництво питало про їхню національність: мовляв, це робилося до його призначення (він змінив Томаша Вибрановського, який займав цю посаду близько місяця). 

Відомий польський репортер Павел Решка так прокоментував звільнення українців: "Мушу написати, що мені дуже прикро. Я знаю їх як професійних журналістів і чудових колег. Вони громадяни України, вибрали Польщу другим домом і давали їй все, що мали в собі найкращого. Не знаю, що то таке та реструктуризація, але якщо вона з'їдає таких людей, не маю до неї симпатії". 

Як повідомляв ІМІ, в Польщі відбувається реформа суспільного мовника, за якою ЗМІ більше контролюватимуться державою, а керівників каналів Польського ТБ, Радіо та Польської агенції преси призначатиме та звільнятиме без пояснення причин Міністр державної скарбниці. 

ІМІ

 

Ще Новини