В Естонії російськомовний альманах незаконно надрукував вірші письменниці з Донецька, назвавши її поеткою "регіону Росії"
Альманах "Російськомовний Всесвіт" ("Русскоязычная Вселенная"), що діє на території Естонії, опублікував вірші української письменниці з Донецька Ії Ківи, яка нині живе у Львові, повідомляє "Суспільне Культура".
Про це Ія Ківа написала 2 травня. За її словами, про те, що її вірші потрапили до альманаху, вона дізналася випадково. Письменниця зауважила, що автори проєкту незаконно використали її тексти.
"Проєкт естонський нібито, а по суті рускомірний, прийшли і вкрали; "з блюдечка виходять марсіани – а вони росіяни, де осіли – там і росія", як писала Ліна Костенко. Нудотно все це, знаєте, рускоязичная, простигосподи, всєлєнная", – написала вона.
Попри те що організатори позиціюють видання як естонський проєкт, на сайті зазначають, що в альманах "помістили чотири російські регіони: Санкт-Петербург, Крим, Донецьк і Приморський край. У них автори з регіонів Росії ділитимуться своєю творчістю, розповідаючи, зокрема, про життя в різних куточках величезної країни!"
За словами Ківи, видання – відверто пропагандистська історія, чию мету складно уявити до кінця.
"Сьогодні, за часів запеклої русофобії, а подекуди й заборони на твори російської літератури, музики та мистецтва, культурні російські люди повинні згуртуватися й поширювати російську мову як мову російської цивілізації, що перемогла у Великій Вітчизняній війні нацизм та обов'язково переможе русофобію, що її поширюють сьогодні західні засоби дезінформації в усьому світі!" – пишуть самі автори проєкту.
У коментарі для "Суспільне Культура" Ія Ківа зауважила:
"Мені написала авторка з Естонії, що існує така публікація. Вона заявила протест під постом з новиною про чергове число цієї "Русскоязичной Вселенной", але ж тільки автор_ка може попросити прибрати вірші й згадку свого імені в подібному контексті".
Ія також зазначила, що вона ніколи не жила ні на території Росії, ні на окупованих територіях, не навчалася в російських вишах:
"Я написала і пост, і окремо англійською в нього під постом про протест і вимогу прибрати мої вірші. Він їх, не дуже поспішаючи, прибрав", – зауважила письменниця.
Вона додала, що головний редактор Алєксєй Рацєвіч, громадянин Естонії, у відповіді їй зазначив: "Вас теж видалили. Обійдемося, авторів, не заражених західною заразою, ще багато знайдеться".
"Але чи не зробить він, чи інший любитель руского міра, щось подібне знов – не ясно. Відслідковувати такі речі важко, тим більше що це людина і видання з нульовою репутацією, апелювати до чогось тут без сенсу", – додала письменниця.
Тепер Ія Ківа планує подати позов на альманах за порушення авторського права.
Окрім Ії Ківи, на публікацію зреагували й інші українські автори, яких незаконно внесли до альманаху – Дмитро Лазуткін, Павло Гольдін та Еліна Свенцицька.
Help us be even more cool!