У Польщі офіційно рекомендували змінити назви Калінінграда та Калінінградської області Росії (ВИПРАВЛЕНО)
Комісія зі стандартизації географічних назв за межами Польщі, що діє при Головній геодезичній службі країни, рекомендувала більше не називати російський Калінінград Калінінградом, а область – Калінінградською, пише "Європейська правда" з посиланням на польське видання Rzeczpospolita.
Як ідеться в комюніке, опублікованому 9 травня, на своєму засіданні 12 квітня комісія вирішила, що для міста з російською назвою Калінінград рекомендують уживати лише польську назву Крулевець. Назву Калінінград у польській мові використовувати не слід.
Комісія додала, що для адміністративної одиниці, в якій розташоване це місто, рекомендують польську назву Крулевецька область, а не Калінінградська.
У комюніке зазначили, що зміна набуде чинності з дня оголошення, тобто у вівторок, 9 травня.
Комісія зі стандартизації географічних назв під ча внесеня змін врахувала, що "місто, яке зараз має російську назву Калінінград, відоме в Польщі під своєю традиційною назвою Крулевець (Królewiec)" і що нинішня російська назва є штучною та не пов'язана ні з містом, ні з областю.
"Факт присвоєння великому місту поблизу польських кордонів імені Калініна, злочинця, співвідповідального серед іншого за ухвалення рішення про масове вбивство поляків (Катинський розстріл), має в Польщі емоційний, негативний характер", – йдеться в заяві комісії.
Комісія підкреслила, що географічні назви, окрім ідентифікаційної функції, можуть мати символічну функцію і що "нинішня російська назва міста є елементом російського символічного простору, нав'язаного також аудиторії за межами країни".
"Події, пов'язані з російським вторгненням в Україну, нав'язуванням так званого "русского мира", веденням Росією інформаційної війни, змушують нас по-іншому поглянути на питання нав'язаних назв, які викликають великі суперечки і не зустрічають схвалення в Польщі", – заявила комісія зі стандартизації географічних назв.
Help us be even more cool!