У Києві перейменують бібліотеки, назви яких пов’язані з російською імперією, росією та СРСР

У Києві перейменують бібліотеки, назви яких пов’язані з історією російської імперії, росії та СРСР.
Таку ініціативу підтримали на засіданні постійної комісії Київської міської ради з питань культури, туризму та суспільних комунікацій, повідомляє КМДА.
Україна має власних видатних особистостей та визначні історичні події, якими ми пишаємось та маємо зробити їх частиною сучасності Києва, зазначила депутатка Київської міської ради, голова постійної комісії з питань культури, туризму та суспільних комунікацій Вікторія Муха.
“Процес перейменування київських бібліотек не передбачає заборону закордонної літератури, проте він сприятиме зменшенню рівня пропагандистського впливу країни-агресора та імперських наративів на нашу свідомість, а також допоможе захистити культурне надбання української нації. Ми встановлюємо нові орієнтири української ідентичності та відновлюємо історичну справедливість”, – наголосила вона.
Протягом двох тижнів колективи бібліотек, назви яких пов’язані з російською імперією, росією та СРСР, підготують пропозиції щодо перейменувань закладів культури. Згодом пропозиції буде розглянуто на засіданні Комісії з питань найменувань, яка є консультативно-дорадчим органом при Київському міському голові.
Як повідомляв ІМІ, 26 травня уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь оприлюднив рекомендований список імен видатних авторів, дослідників та популяризаторів української мови, які можна використати в географічних назвах та об'єктах топоніміки під час перейменування.
Help us be even more cool!