МКІП назвав 10 найуживаніших в Україні російських топонімів, які рекомендує перейменувати
Експертна рада Міністерства культури та інформаційної політики України з питань подолання наслідків русифікації та тоталітаризму визначила список 10 найпоширеніших російських топонімів, які рекомендовано перейменувати насамперед.
Про це повідомило Міністерство культури та інформполітики.
Як зазначає МКІП, значна кількість вулиць, площ, проспектів міст пов’язана з росіянами, чиї життя та діяльність, за великим рахунком, не мають стосунку до України, її історії, науки, культури та які здебільшого не народилися тут.
До десятки наувживаніших топонімів входять названі на честь Юрія Гагаріна, Олександра Пушкіна, Івана Мічуріна, Валерія Чкалова, Максима Горького, Юрія Лермонтова, Олександра Суворова, Володимира Маяковського, Олександра Матросова та Володимира Комарова.
Експертна рада рекомендує під час проведення перейменувань вулиць, провулків, проспектів, площ, парків, скверів та інших урбанонімів розглядати можливість заміни вищезазначених назв.
“В умовах широкомасштабного вторгнення рф в Україну слід враховувати, що ворог навіть топоніміку використовує як маніпулятивний механізм для ретрансляції пропагандистських меседжів, цінностей, своєї світоглядної моделі та концепту так званого “руского міра”. Повномасштабна війна стала каталізатором для прискорення процесу усунення з культурного простору України й суспільно-політичного дискурсу того російського, що десятиліттями впроваджувалося як “велика російська культура”, – зазначив міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.
Як повідомляв ІМІ, 26 травня уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь оприлюднив рекомендований список імен видатних авторів, дослідників та популяризаторів української мови, які можна використати в географічних назвах та об'єктах топоніміки під час перейменування.
Help us be even more cool!