Міжнародні медіа вживають "Israel-Hamas war" на позначення ізраїльсько-палестинського воєнного конфлікту
Іноземні медіагіганти, такі як CNN, AP, CNBC, NYT, Al Jazeera, Financial Time, The Guardian, на позначення воєнного конфлікту між Палестиною та Ізраїлем вживають “ізраїльсько-хамаська війна”. Це помітили експерти ІМІ.

Іноземні медіа вживають “хамаська війна” замість “палестинська”, у такий спосіб зміщуючи акцент із колективної відповідальності влади й країни на лише палестинське терористичне угруповання “ХАМАС”. Так підкреслюється, що лише ХАМАС є відповідальними за розв'язання активних воєнних дій, яке вони вчинили 7 жовтня на території ізраїльських кібуців, військових частин та прилеглих до Гази міст.
“Насправді ХАМАС, як терористи, скоювали злочин етноциду щодо євреїв. Це схоже на те, чим займаються російські бойовики щодо українців на окупованій території України. Але відповідальність за дії ХАМАС усе ж лежить на всіх палестинцях, зокрема на тих, хто підтримував цю організацію, отримував від неї соціальні блага, і на палестинській владі. Інакше це видається дуже подібним до наративу про “путінську війну”, де начебто лише Путін є відповідальним за напад на Україну, а всі, хто вчиняв воєнні злочини, не винні, бо начебто “лише виконували його вказівки”, – зазначила медіааналітикиня Яна Машкова.
Експерти ІМІ також фіксують, що мовник ВВС вживає інше позначення конфлікту – “Israel Gaza war”. Своєю чергою українські медіа вживають термін “ізраїльсько-палестинський конфлікт”.

Help us be even more cool!