IMI

Гаряча лінія

Барометр свободи слова

Данi з початку 2017 року

Вбивства Побиття Перешкоджання Цензура Погрози

0

15

48

4

19

Роман Кабачій: “Мовні квоти працюватимуть на розвиток місцевого телебачення”

“Найбільше роботи доведеться провести телекомпаніям в регіонах, адже саме там є виразний поділ на ніші каналів або україномовних, або російськомовних. У тій же Одесі лише діючих каналів біля 28, і чимало з тих, які ведуть мовлення російською, фінансуються із українофобських джерел”, – так проментував запровадження мовних квотна телебаченні і радіо експерт ІМІ Роман Кабачій у ефірі Чорноморської ТРК.

Представник ІМІ також зазначив, що на впровадження таких квот, а вони для регіональних медіа будуть на рівні 60%, це менше, ніж для загальноукраїнських електронних медіа (75%), також для повного запровадження квот вони мають, по-перше, чотири місяці до вступу закону у дію, по-друге, якщо мають вироблений власними силами або закуплений в Україні продукт, його можна в рамках квот транслювати ще рік.

“Разом з тим чимало каналів уже досить добре працюють в україномовному форматі. Ми моніторили регіональні ЗМІ, і я особисто був вражений якістю каналів у Дніпрі та Запоріжжі, причому з фінансуванням від Ахметова. Також фільмова продукція, дубльована українською, що робиться уже на підставі існуючих норм, входитиме до квот”, – зазначив Кабачій. Він нагадав, що, за останніми дослідженнями, мешканці Півдня і Сходу на рівні більш ніж 80% сприймають комфортно інформацію українською мовою.

Щодо якості дублювання, то експерт висловив сподівання, що канали закуплятимуть продукцію, розширюючи горизонти, не лише в Росії, а в тій же Туреччині чи Польщі, і тоді зробити вигляд, що глядачу буде все зрозуміло, не вийде. Або ж приділятимуть увагу власному виробництву.

Також він нагадав, що для ТРК національних меншин (точніше, корінних народів України), як, приміром, кримськотатарський канал ATR, квоти на мовлення українською ще менші: 30%, решту 70% канал може розподілити між мовою меншини і умовно російською.

На питання ведучої Андріани Мартинів, як реагувати на заяви каналу ІНТЕР, мовляв, квоти утискають права людини, Роман Кабачій висловив переконання, що “вікна” в 25% цілком достатньо для того, щоб готувати російською повноцінний один випуск зранку і один увечері: “Інше питання, що канали, котрі кричать про утиски, найбільше ховають реальні джерела власного фінансування, і з таких заяв ми можемо розуміти, звідки насправді ростуть ноги”.

Читайте також: “Експерт ІМІ: «Ситуацій, коли одне обласне телебачення бажало щастя “у вашій рідній домовині”, вже немає»”

Коментуючи проведене ТРК “Чорноморська” опитування (всередині програми), експерт ІМІ відзначив, що, з одного боку, добре, що люди мають обґрунтовану думку за чи проти, готові про це дискутувати, проте не всі знають про процес запровадження квот та існування зазначених вище “вікон” і поступок.

“Мова – це код. Якщо говорити особисто, то я, як людина котра виросла на Півдні України, знаю, як важко вихованій в україномовному оточенні залишатися собою тоді, коли всі наколо приймають існуючі правила гри і переходять на російську. Якщо така людина знатиме, що за нею також авторитет медіа, котрі видають якісний сильний продукт мовою твоєї матері, назагал легше бути утримувати саму українську присутність на Півдні, не допускаючи різного роду “Новоросій”, – резюмував Роман Кабачій.

Повний запис програми “Відкрита студія” дивіться тут:

Ще Статті